My Christmas present round up

This year was one of the poorest for Blyton offerings in my house. In fact the lowest number of my presents to date were Blyton themed.

However, I still have some pieces to share with you, though bar one, they are ones that you will have seen before.

I shall start with the present I bought myself when a copy didn’t turn up in my stocking (not that I’m really complaining– I was spoilt and the irony isn’t lost on me!)

My first present, the one to myself, arrived today and I’m looking forward to having a proper look and a quiet night in to enjoy it. I treated myself to the 2016 Famous Five Annual. As the last two years, the annual has the beautiful Eileen Soper illustration, this time from Five on Finniston Farm on the front, but it has been stuck on top of a fairly garish blue striped background. It doesn’t look too bad but George’s shirt almost blends with the background.

2016 Famous Five Annual

2016 Famous Five Annual

The annual has a range of different things to catch your interest, including a piece on the Famous Five Musical!! It includes new games and some of the short stories, as well as tour around Kirrin and the favourite past times of the Famous Five. I won’t go into everything now as I’m sure Fiona and I will be able to review it for you at some point in the future.

My second present was the ever coveted Famous Five ‘Smashing Notebook’. Its presentation does suggest that it’s a proper reading book but its got these amazing light blue, lined pages with little pictures of equipment. Dispersed in the pages of the book are the colour illustrations, once again by the amazing Eileen Soper. The front cover is from Five Go to Demon’s Rocks. Unfortunately although its a lovely present, I don’t suppose that I will use it because its too nice!

IMAG1233

The smashing notebook

My third present comes from my Blytonian partner in blogging, Fiona. It’s a beautiful miniature box disguised as a book. She’s decorated it to look like a Hodder and Stoughton hard back of Five on a Hike Together. It’s even the brilliant and perfect shade of red that the Hodder early editions are.  It’s got a hole in the top for a pencil or pen to sit in. She thinks it’s coming into work with me, but I think it’s possibly too nice to risk at work so will take pride of place at home.

IMAG1234

So these are my marvellous Blytonian Christmas presents (even if one of them is from me!) Did any of you get some Blyton related things for your Christmas presents? If so, what? Please do feel free to share with us in the comments below or send us a blog to the usual address!

Posted in Personal Experiences | Tagged , , , , | 3 Comments

Last Monday of the year

This week will be another quiet one. On Wednesday Stef is going to show off any Blytony Christmas presents she got, and then on Friday we will just be wishing you a happy new year! After that we should get back to our normal posting schedule, I know I have plenty of new Blyton goodies to review in the new year.

Posted in Blog talk | Tagged , | 2 Comments

Have a very Blyton Christmas!

So here it is, Merry Christmas!!!

Here at World of Blyton, we want to wish you a very Blyton Christmas! May you eat til you want to burst, get some smashing presents and be surrounded by loved ones!

Now to round off the picture, don’t we all wish it was a little snowy to make the Blytonian scene complete!

I shall leave you with our favourite Christmas picture from the previous years and wish you a very merry Christmas!

From

Fiona & Stef

Merry Christmas and Happy Holidays!

Merry Christmas and Happy Holidays!

Posted in Blog talk | Tagged , , | 2 Comments

A Round-up of Christmas Posts

We’ve posted several Christmas and winter-themed posts over the years and this week I thought I’d post a little round up. It’s a very busy time of the year right now but if anyone has some free time I thought they might like to read one or two seasonal posts they may have missed.

So we have:

Poems
Christmas Gifts
Christmas News
In the Stable
Santa Claus Gets Busy
The Party

DSCN0328

Presents
A Very Blyton Christmas
A roundup of Blyton presents
Another roundup of Blyton presents

Winter Reads
Stef’s Winter and Christmas Reads Part One
Stef’s Winter and Christmas Reads Part Two

Book Reviews
Enid Blyton’s Christmas Stories
The First Christmas
Father Christmas and Belinda
The Christmas Book

560high+2578832

Recipes
Making Blyton’s Food: Mince Pies
Making Blyton’s Food: Gingerbread by Katie Stewart

I hope there’s something Christmassy there for everyone, that is if you have time to be sat reading blogs between wrapping presents, writing cards and those other last-minute Christmas preparations!

Posted in Reading Recommendations | Tagged , | 6 Comments

Almost Christmas Monday

Well… it’s here… well by the end of the week — it’s Christmas!

We’re going to have a low key blog this week; Fiona’s done the round up of all our Christmas blogs from the last couple of years for you to revisit on Wednesday and then there will be a little Christmas message for you on Christmas day. So we’re just keeping it light.

With that said, I’ll just put a nice Christmassy picture up for you all, and wish you all a happy holiday!

Posted in Blog talk | Tagged , , | 4 Comments

Enid Blyton’s Christmas Stories

I got this book last year, either for my birthday or Christmas. (The two are so close together it’s hard to remember!) I didn’t get time to read it over the festive period, though, (the joys of working in retail) and it’s not the sort of thing I would pick up at another time of the year. I’m not even going to have time to read it all today, but I wanted to at least look through it to see what it contains, and how it compares to The Christmas Book which I reviewed last year.


The contents of The Christmas Book are split into eleven parts, titled A Family Christmas followed by the chapter titles from the original book. One chapter is omitted, however. That is the The Christmas Story, I.E. the birth of Jesus and the nativity story. I don’t want to get into a religious debate, but surely that’s fairly essential in a book about Christmas?

Anyway, in between these eleven chapter are various stories pulled from various works.

There is:

  • The Lost Presents from The Snowdrop Story Book
  • Santa Claus Gets a Shock from The Happy Story Book,
  • A Week Before Christmas from Enid Blyton’s Treasury
  • The Christmas Tree Aeroplane from The Second Holiday Book
  • A Hole in Santa’s Sack from The Magic Knitting Needles and Other Stories
  • The Tiny Christmas Tree from Tales After Supper
  • What Happened on Christmas Eve from The Eighth Holiday Book
  • The Little Reindeer Bell from Enid Blyton’s Magazine No. 24 Vol. 4
  • The Very Full Stocking from Jolly Tales
  • In Santa Claus’s Castle from Enid Blyton’s Omnibus (The Faraway Tree story)
  • What They Did at Miss Brown’s School from Enid Blyton’s Book of the Year
  • The Christmas Tree Party from Tricky the Goblin and Other Stories
  • Santa Claus Gets Busy from The Bright Story Book
  • The Christmas Tree Fairy from The Enid Blyton Holiday Book

That’s 14 stories in addition to almost a full novel. Looking at the original sources I actually think I have the majority of the stories. I don’t have The Snowdrop Story Book, The Magic Knitting Needles, The Magazine volume, Jolly Tales or The Holiday Book, but I definitely have the other nine.

Saying that, I probably haven’t read that many of them. I haven’t read many of my short story collections yet, so it’s nice to have them all pulled together in one place.


Skimming through the chapters from The Christmas Book, it looks like a few updates have crept in. Mother is sometimes Mum or Mummy, though the rest of it seems the same.

The short stories look like they haven’t been touched. There are references to tangerines as a treat,  a handbag that costs thirty shillings, more shillings and crowns earned for chores, telegraph wires to be avoided, . The reindeer don’t have the traditional names we expect now – no Rudolph, Dancer, Dasher etc. Instead there’s Quickfoot and Quick-as-the-wind. And of course the old traditions like mummers and carolling are still explained in the main chapters. The carolling chapter is rather shortened, however with only the opening lines being reprinted and others being skipped entirely.


Some of the nicest old-fashioned Christmas things go quite unexplained. Things such as having toys tied to the tree to be handed out at parties, the child holding the larger end of the cracker ‘winning’ the toy no matter how unfairly that shared the prizes out, candles on a Christmas tree, stockings on the end of your bed, lots of small details that would seem quite alien to modern children!

Reading the short stories one after another shows a few common themes (much like there are common themes and plots amongst the adventure and mystery stories she wrote). Several feature lost bags/purses meaning that things can’t be bought for Christmas, mothers sick or in hospital, fathers away abroad, accidents befalling Santa Clause as he delivers presents, Christmas trees for birds, tiny trees that seem of no use until someone comes along and thinks they’re perfect.

Saying that, each story is charming in its own right with more than enough variations to keep the book fresh. I can imagine children getting one or two ‘chapters’ a night throughout December read to them. The book isn’t illustrated, which is always a shame (though perhaps if it was I would be complaining how bad the illustrations were). There is a nice sort-of illustration for each chapter though,- a title page with a tree or stockings or presents etc on it. I don’t even mind that those – and the cover – are by Mark Beech and are very much in the style of Quentin Blake. I think they’re just fine for a Christmas collection.

All in all it’s a nice book and I enjoyed reading it tonight.

Posted in Book reviews | Tagged , , | 3 Comments

The Enid Blyton Magazine

Sorry for not writing the advertised blog, things got away from me a bit today! Anyway I shall be sharing a quick look at the Enid Blyton magazines I recieved from the same source as Fiona did a while back when she  blogged about her recent stash!

I recieved my wonderful copies from the same society member as Fiona, who had offered to split the bundle he had in half with us, which was very kind! Of course we took off the offer as you’ve seen by Fiona’s post, and duly the batch was divided and sent to each of us in turn.

For whatever reason my batch arrived a lot later than Fiona’s, I don’t know why but I’m so glad they came before Christmas. I will probably spend a lot of what little time I have off at Christmas deleving deeply into the wonders these magazines produce.

 

My Duplicates

My Duplicates

They are a mixture of volumes, and sets, and contain a couple of duplicates. Luckily for me none of the ones I received were copies of the ones I have already got which was quite lucky. I shall be checking with Fiona to see if we can organise a swap of our copies to work out if we can help each other out.  Still its fun to have all these wonderful examples of Blyton’s writing at our finger tips.

As Fiona has already told you, if you can get your hands on some, they are a great addition to any Blyton collection. So check out Fiona’s blog for more exact detail, and get hunting and hinting to loved ones that this is what would make an excellent birthday present (or next year’s Christmas present!). Or even treat yourself… go on, its Christmas!

My New Enid Blyton Magazine COllection

My new Enid Blyton Magazine collection

Posted in Magazines | Tagged | 1 Comment

Mid-December Monday

The month is slipping away from us, it seems. It’s just eleven days to Christmas now, time to get the cards sent and the presents wrapped (or bought, if you like to live nearer the edge).

It happens to be my birthday this week so I have my fingers crossed for some Blyton goodies coming my way. I’ll also be heading to a few charity shops, so I hope to find something good there as well.

On the blog this week:

-Christmas is love come down toearth, a gift of infinite worth.-

 

 

Posted in Blog talk | Tagged , , | 2 Comments

Article Review: The Children Who Inspired Enid Blyton’s Famous Five Book covers are revealed

I know I promised you, a review of the audio adaptation of Second Term at Malory Towers, unfortunately I’ve been unable to locate my cassette tape of this one, and at rather the last minute as well. I took drastic action and decided to review an article from the Daily Telegraph which I’m sure we’ve all seen floating about in the last couple of months. In fact it was published on the 18th November 2015, so it’s safe to say that this is a fairly recent, up to date article regarding our dear Blyton.

Mary Gernat taken from the Hampshire Life Article.

Mary Gernat taken from the Hampshire Life Article.

As you can see by the title of my blog, the article has a rather long winded name; it’s hardly a headline stealer. Nor does it roll off the tongue! However, The Children who inspired Enid Blyton’s Famous Five Book Covers, is about the children of illustrator Mary  Gernat, who took inspiration from her sons at play to draw and design the covers to the Armada paperbacks in the 1960s.

We all know that Eileen Soper was of course the orginal illustrator of the Famous Fives, and some of the other Blyton stories. However Gernat, as the title suggests, did note provide cover pieces for the Famous Five but for Malory Towers, and other Blyton stories. Gernat is perhaps one of the lesser known illustrators who lent their art to these great and treasured books. She had a very particular way of creating her illustrations such as interrupting the boys’ own adventures in sand dunes and rock pools and [asking] them to freeze mid-play so she could quickly draw their rough outlines…” (Telegraph 18th November 2015). Using her own children to creat natural looking outlines for her work is very much a stroke of genius, working from life to bring life to these characters we all adore.

Now if you’re like me and had never heard of Mary Gernat before, the marvel of actually putting a name to some of the book covers I adored and treasured when I was growing up will be a real joy. I’m sure there are those out there (I’m looking at the Blyton aficionados over at the Enid Blyton Society) who knew about Gernat, but for those of us who just saw these amazingly bright colours and fell in love with the characters they portrayed, making us want to read the book miles before we fell in love with Blyton, it’s nice to be able to give her some of the recognition she deserves.

From the Jane Badger Books website, and their biography of Gernat, it appears that not only did Gernat draw covers for Blyton, but even had the fortune of meeting her. Unfortunately the feed back that seemed to be passed on to Gernat’s sons was not overwhelmingly positive. Mary’s son Roger told [Jane] she met Enid Blyton, whose paperback editions she illustrated, but she was not enamoured by her, and found her an “odd person”.

The natural style of the covers do provide the perfect backdrop to Blyton’s adventures and the article talks to us about how her artwork came to light after such a long time. One of her sons had some of her artwork in his framing shop and ended up telling a customer on where these pictures had come from. His customer then encouraged him to go and see if anymore could be found which is when a stash of original paintings were found in the attic of Mr How’s father’s house.

The paint set that Mary carried everywhere with her to capture unique moments with her family. Photo: MaryGernat-How/BNPS

The paint set that Mary carried everywhere with her to capture unique moments with her family. Photo: MaryGernat-How/BNPS

Mr How says that he believes that his mothers investment in good paints contributed to the vivid colours that can still be found on the paintings after all this time. Luckily, she was quite fastidious about her materials; she only bought very good watercolour paper and paints which means the images are as bright and vivid now when they’re 50 years old as they were when she did them.

There are also some old notes from the publishers/ editors asking for certain things to be changed, so it all sounds wonderfully fascinating. Unfortunately there is no mention in the article about what’s happening next to the paintings, and if they’re going to be displayed anywhere. It would be nice to see all the other pictures she did for other books, not only the Blytons. According to Jane Badger Books Mary Gernat also drew a lot of covers for a range of pony books.  The search for Gernat’s covers and artwork is also highlighted by Jane as quite tricky to search for, given that It is particularly difficult to track down exactly what she did, as for many books Armada and Dragon tended to keep the original internal illustrations, and it’s the internal illustrator who tends to be listed at the copyright libraries, and rarely a separate cover artist.

Unfortunately Gernat gave up painting commercially after the birth of her daughter but continued to paint privately and didn’t down tools when she became ill with multiple sclerosis. She died in 1997, but kept painting for a long time.

A separate article from the Hampshire Life, talks to Roger How in more depth about his mother and what is to happen to the paintings now they have been found. Sandra Cain the reporter remarks that Commercially however, there seems to be a window of opportunity with the 70s back in fashion, so we could perhaps see these wonderful pieces of art in a display somewhere, but Mr How is a bit more savvy and adds;

I’d like to licence some of the images for homeware. They are a brand in their own right. It would be great fun for kids to snuggle down in bed with a Bunter themed duvet cover or a Just William themed pillowcase, or wear a Malory Towers themed bathrobe. The opportunities are endless – but we’ll see. (Cain 2015)

Well I for one would love to view the original works and maybe even purchase a print or two of the covers to hang up whenever I manage to get space on my wall or in my own place. Plus, that’s Blyton birthday and Christmas presents sorted out for the foreseeable future!  Either way it was nice to learn a bit about the artiest behind some of my childhood covers to Blyton’s novels. Now I can put a name to the work, like any artist wants!

 

Posted in Blyton in the media | Tagged , , , , , , | 5 Comments

Noddy and His Car – How has Blyton’s original text fared in a modern edition?

This week I’m comparing a hardback of Noddy and His Car to the version that appears in the treasury. I originally had this book in an 80s paperback but I have replaced it with a hardback with dustjacket. I had thought about finding the 80s copy to skim through it and see if any changes crept in that early, but there were just too many alterations made between the two copies I had for that. That’s a blog for another day!

I’ve also looked at Noddy Goes to Toyland and Hurrah for Little Noddy!

DSCN4288


MINOR CHANGES, WHICH MAKE YOU WONDER WHY THEY BOTHERED

As in the other books:

  • Hyphens are removed from phrases like taxi-driver.
  • Changes are made surrounding Noddy and Big-Ears spending the night together.  Spend the night with you becomes stay the night (is that more innocent?), and sleeping with him that night becomes staying the night with him.
  • Mr Golly, the garage owner, is still called Mr Sparks – this replacement also features in one illustration.
  • The only golly to feature in the story (the finder of the lost hat) is replaced with a monkey.

Little words have been added at times:

  • He hadn’t a garage yet / he hadn’t got a garage yet
  • Mr Tubby looked wise, or now very wise
  • None of them wore more than one is given clarification – more than one tail. 
  • Apply Angela Golden-Hair becomes Apply to Angela Golden-hair, to make it the same as the other apply tos.

Other little words are removed:

  • He had had to leave his car in the garden / He had left his car on the grass outside. Clearly from the pictures it’s a garden and not just a bit of grass, so I don’t know why they had to change that rather than just removing the clumsy double had.
  • The milkman makes a request to tap your head hard, Noddy. Hard is removed, though after that it’s said he taps it so hard he nods for a long time.
  • Noddy is no longer waiting and waiting for passengers but just waiting for passengers.
  • Dear is removed a few times, from dear little car and dear, funny little fellow.
  • I never, never knew becomes just I never knew,

Some entirely innocuous words and short phrases are substituted with others:

  • Noddy’s car would have got very wet is now would have got wet out there. 
  • The milkman described Noddy’s car as Simply wonderful, now he says It’s wonderful.
  • Again, hard is removed from I hope I don’t hurt you when I tap you so hard and is replaced with when I tap you like that.
  • Noddy had been startled at Mr Tubby’s sudden shout how he is startled by a loud shout.
  • You’ll lose your train has been updated to miss your train.
  • The tail might have got caught in [the wheel] has been changed to got stuck in it. I can almost see why this was done. We know the tail had got caught in the wheel, and Noddy wants to see if it is still caught. Stuck perhaps implies still caught, while caught can perhaps sound more of a temporary situation. Still, caught worked fine in my opinion.
  • I’m stuck fast is now I’m stuck in here
  • When Noddy asks for payment from Mr Teddy he asks What nonsense is this?. This has become What nonsense is that?, which makes less sense.
  • He really must get a rich-looking [passenger] has become He wanted to get a rich-looking one.
  • Noddy no longer says Get inside, Mam to the doll, he says Get inside, please.
  • When Noddy said he had done Nothing, except lose things it becomes losing things.
  • Pray let me is now please allow me.
  • The clockwork mouse was running fast on his clockwork wheel but he has clockwork legs now instead. Perhaps they think he can’t run without legs?
  • I do like you for my friend is now I am glad that I’ve got you for a friend.
  • The cat’s tail is no longer referred to as a fur/pink fur when the doll wears it, it is a scarf/pink furry scarf instead.
  • Noddy and Big-Ears had gone together to buy their supper now they go together to the shops.
  • Big-Ears is not squeezing Noddy’s arm when he discourages him from singing all night, instead he is smiling.

Punctuation is altered in a few spots:

  • When very is repeated commas are added in between – Very, very sad and Very, very stupid. I’d have thought they’d have removed the second very as with never, never.
  • Emphasis is shifted from Noddy couldn’t find the hat to Noddy couldn’t find the hat.
  • A doll’s house becomes a dolls’ house, though there’s no evidence the house does belong to more than one doll.
  • Big-Ears the Brownie becomes Big-Ears the brownie.
  • About the tail, the hat and the bag becomes the clumsier About the tail, and the hat, and the bag.
  • One set of ellipses are replaced with a hyphen at the end of a sentence (yet in other places ellipses are left as they are).
  • A question mark is added, correctly, to the question Shall we ask Mr Tubby…
  • SOMEbody is now highlighted as Somebody in italics.

AND THE BIGGER EDITS

  • The Milkman asked Noddy Is that the [car] you got for being clever enough to find all the cars and now he asks Is that the one you got for finding all the cars. 
  • Noddy says Yes I will to the milkman’s suggestion of saying sixpence there and back again. He now says That’s a good idea.
  • A simple few lines become clunky and repetitive. Noddy had owed the toy cat sixpence for a new tail. He would have to earn that sixpence before he could earn money to buy a new garage. For some reason it has become Instead of earning money, he owed the toy cat sixpence before he could earn money to buy a new garage.
  • Other sentences are rearranged – I’m not having at all a nice time to I’m not having a nice time at all.
  • Some sentences are just cut entirely such as I like to hear the bell jingle at the top of your hat, and What he wants is a good spanking.
  • Removing that last line also required the rewriting of the next few, thus: “He’ll get it the next time I meet him,” said Big-Ears becomes Well he’d better not try being bad again,” said Big-Ears. “Or there’ll be trouble next time I see him.”
  • “Hurray. hurray, I’m happy today, my car is so gay, hey-tiddley-hey!” sang Noddy, as he began to dress. “Dear dear me – who would believe I could make up funny little songs like that?” is also cut, for no apparent reason.

As mentioned in the first section Mr Golly is Mr Sparks in the illustration on the left (top left corner, under the awning). Also the boy at the bottom right has darker skin and hair.

In the right hand illustration the Golly on the train is replaced with dark-skinned girl.


So we had 14 changes in Noddy Goes to Toyland, 32 in Hurrah for Little Noddy and now… 47(!) in Noddy and His Car. It’s like the editors have gained confidence and are just changing anything that could possibly be changed.

Posted in Updating Blyton's Books | Tagged , , , , | 2 Comments

First Monday in December

Even though we are seven days into December, this is the first Monday we’ve had. Unfortunately or fortunately in some cases, Christmas is fast approaching and if I’m honest I have little or no idea what people want for Christmas. I haven’t even finished making a certain co-bloggers birthday present and that’s even closer than Christmas. Oh dear.

Speaking of which, the lucky soon to be birthday girl, Fiona will be blogging about the changes in the Noddy book Noddy and his Car . 

I will be listening to the Second Term at Malory Towers on an old fashioned cassette to review its narrative differences between that and the book.

Once again, if anyone has anything they would like to send us to go on the blog, please feel free! Our email can be found on the Want to Write for World of Blyton? page.

I know we’re past Bonfire night but I thought I would share some of my better ones from the display I went to in Bath. Hope you like them!

Posted in Blog talk | Tagged , | 2 Comments

Famous Five 90s Style: Five Go to Billycock Hill, part 2

51HADCXGZPL._SY300_I know there has been a break in the flow of my reviews of Five Go to Billycock Hill, for which I apologise, but when the break is made up of those gorgeously gooey macaroons, can you agree with me that it was worth it?

Anyway we move away from macaroons and towards  resolving the mystery of the Billycock caves and the missing airman. As I think I left you last time, you would now know that there is a plane missing from the airbase, and cousin Jeff (the one George has a crush on) has gone missing and is considered a traitor.

As of yet we do not know how everything ties together, the disappearance of the plane and Jeff, and the scary butterfly men. However, all is not lost as this episode is action packed and ready to spill forth with the glorious adventure on Billycock Hill.

First of all the Five are questioned by the military police about Jeff’s disappearance and if they heard or saw anything that night. Toby is distraught at the loss of his cousin and naturally the Five are as well. They tell the police about meeting the butterfly men in the storm and the police go off to investigate.

To be honest things happen quickly in this episode but I may have gotten some things mixed up between the episodes. There is a scene where the Five go to visit the Billycock caves in the first episode that I had forgotten to mention; the caves are nothing as spectacular as what they are in the book, but you know– budgets! They get a certain way into the caves and are chased out by strange noises

In the second episode they realise that someone may have been trying to scare them out of the caves and decide to explore again, this time taking Timmy who knows his way around the unmarked caves and finds dear old Jeff down a hole! Right as rain! So now we know that Jeff isn’t the traitor and those mysterious men hanging around the butterfly farm seem to be our next culprits.

We lose some of the continuity in this book as  Uncle Quentin turns up and orders George and the others home just as they reemerge from the cave with Jeff. Its quite a shock for George, Julian, Dick and Anne to have Uncle Quentin appear but he does and is bowled over when Jeff appears to be live and kicking.

The ending to this episode is not Blytonish at all. Without wishing to spoil too much for you, its one big fight involving the boys, Uncle Quentin and Jeff. Most undignified, even if it was a good dramatic way to round off the series. If I’m honest its all a bit bigged up, very much play fighting and there is nothing less than total hilarity in the scene. Its such a mish-mash of things and shots that it doesn’t really work, tie in with the others or even resemble anything Blyton wrote.

Billycock Hill as always been one of my least favourite books, and I’m afraid the TV adaptation does nothing for me either. Given it had two episodes it could have been better done, we lose the second pilot accused of stealing the planes along with Jeff, we lost a lot of the tricks Toby does, and his little brother Benny and the piglet Curly. These changes are just to save time I know, but if you ear mark something for a double episode maybe you should use more of the actual book? Just a thought.

Let me know what you think? Where does Billycock Hill rate on your scale of Blyton adaptations?

 

Posted in Blyton on Screen | Tagged , , , , , , , , | 1 Comment

A look at Enid Blyton’s Magazine

Thanks to a generous society member I now have a stack of issues of Enid Blyton’s Magazine. I have 22 in total which seemed a lot until I checked and discovered there are 162 in the run!

DSCN4285

The magazine began in March 1953 (mere weeks after the final Blyton issue of Sunny Stories) and ran until September 1959. I don’t have any Sunny Stories to compare them to but I think the magazines are fairly similar in format – a couple of short stories, a chapter or two of a serialised novel, a couple of puzzles and some adverts. Blyton makes it clear on the cover, though, that Enid Blyton’s Magazine is “The only magazine I write.”

The EB Magazine seems to have gone down a slightly different route to Sunny Stories, though. Sunny Stories were undated – to give them a longer shelf life – and could be found in great numbers in many newsagents. I suspect that the magazine, being dated, would have meant children had a shorter period in which to procure each volume.


Being a selection of duplicates from someone’s collection they are a random assortment from the run – four from volume 3, one from volume 4, fourteen from volume 5 and three from volume 6. I’d like to say that I would get some more, someday, perhaps try to complete volume 5 but having had a quick nosy on eBay and seeing that single magazines are priced at around £5 each, I can’t see it happening! They are lovely things to have but I really don’t have that sort of money to spend collecting magazines.

Just a note about the numbering, as well. I was pretty confused at first, until I checked the Cave of Books. I’d been looking through and wondering how I’d landed so many 5th issues from all the various editions… Picking up one at random now, I have “No. 14, Vol. 5.” That’s not the 5th volume of Magazine 14, though. That’s the 14th issue of Volume 5. I suspect normal people wouldn’t find it too confusing, though, as they are dated at the bottom too.

DSCN4283


The magazines feature a lot of familiar characters from Blyton’s novels, already I’ve spotted The Famous Five, The Secret Seven, Noddy, Amelia Jane, Rumble and Chuff, Brer Rabbit and  Mr Twiddle. Saying that, much of the contents are not advertised on the front (though major serialisations are) and there’s no contents list inside. I’m betting that the Blyton name on the front was more important than anything else in getting children to buy.

There are also a host of familiar illustrators on the covers and inside. The Five are still drawn by Soper, The Secret Seven by Burgess Sharrocks, there are illustrations by Grace Lodge, Hilda McGavin, Sylvia I Venus and many others.


What’s also interesting is the serialised novels (such as Five Go to Billycock Hill, Five Get into a Fix, Secret Seven Mystery, The Adventure of the Strange Ruby, The Birthday Kitten and so on) have different illustrations than in their novels. The artists drew magazine illustrations (1-2 per chapter plus a repeated motif for the title) and then drew fresh illustrations for the novels. If you compare them, you can see many novel illustrations are reworked versions of what appeared in the magazines. It makes you re-think the whole ‘value’ of first editions, when the true first printings of a work was in cheap (4.5d) magazines.

Along that line of thought, I’m now thinking about the whole notion of having to wait two weeks to get the next chapter of a novel. There are 21 chapters in Five Go to Billycock Hill (though other serials may well have been shorter) so that’s 21 fortnights, aka, 42 weeks to complete the story. Nearly a year! In fact, Five Go to Billycock Hill began on May 23, 1956 (No. 9 of Vol. 4) and it concluded on Feb 27, 1957 (No. 5 of Vol. 5.) I don’t think I would have had the patience for that!

I wonder if it had any effect on book sales, as well. If so many children had already read the book in magazine serial form, would they still rush out and pay seven-and-six for the same content? I suppose they might have missed chapters (parents would, no doubt, not have understood the absolute necessity of getting a copy every fortnight, though, saying that, I bet children swapped them about like they would have their comics).

Breaking out the calculator for a moment, those 21 issues for Five Go to Billycock Hill would have cost 7 shillings, 10½d. More expensive than the book, but then again you were often getting two serials at the same time as well as other content, so the value is perhaps better!

DSCN4286


While a fair bit of the magazines’ content went on to be republished there are also a lot of other gems which remain uncollected. So unless you have those magazines, you won’t be able to read them. For example, my first magazine is No. 8. of Vol. 3. and it contains the uncollected stories Sitting on an Adventure, The Acorn Snake and Are You Dreaming, Mr Twiddle? It also contains a segment of the picture-strip serialisation of Noddy and Tricky Teddy, a book which isn’t half as common or easy to come by as those from the Famous Five or Secret Seven etc.

So if you happen to see a bunch of these cheaply (or for free!) I’d snap them up and see what gems lie inside.

Full contents and illustration credits can be found in the Cave of Books.

Posted in Magazines | Tagged , , | 16 Comments

Last Monday of November

I can’t believe it’s almost December already (even if we did have snow yesterday!). I’ll be putting up the tree this week as well as trying to finish up my Christmas shopping.

We reached 150,000 views last week, which is an amazing milestone for us. I know there are blogs out there that can reach that in a month (or less) but I still think that for a rather niche blog that’s run in our spare time we’re doing pretty well.

Ristorante2

I’ll end on a few photos for the first time in a while, as I grabbed my camera and pointed it out the window once I saw the snow on Sunday.

P.S. Happy St Andrew’s Day!

Posted in Blog talk | Tagged , | 3 Comments

Making Blyton’s Food: Fresh and gooey macaroons!

Fresh and gooey macaroons! What Enid Blyton fan doesn’t hanker after macaroons? Whether you’re a Find-Outer or a Famous Fiver, macaroons centre deeply within these books, and are mentioned time and time again and they leave us youngsters wondering; “What are macaroons?”

My first encounter with macaroons was with the little posh French ones, you know the circle ones, with the two halves and the creamy centre. It wasn’t until about a year ago I learnt that there were two types of macaroons, the French one and what I like to think of as the Blyton one.

The Blyton ones are much less perfectly circular, more rustic I suppose is the word you’d use, and at the same time that doesn’t matter because they are perfectly delicious! I was treated to such beauties a couple of years ago by a member of the Enid Blyton Society who brought them along to the picnic members used to have after the Enid Blyton Day (sadly no longer running), and they were scrumptious.

Can I say now that this recipe is not one for people with a nut allergy, specifically almonds as most of the mixture is made up of ground almonds. However, for those of you who think ‘Urgh, I don’t like almonds’ like me, fear not, you can’t taste them when the macaroons are actually cooked.

Anyway this recipe is extremely easy and I don’t know why I was dreading making macaroons apart from the fact that I thought they were going to be time consuming and tricky because what I had in my head were the French ones. However, due to the smashing success of these macaroons I suggest you invest an hour to make them and then share them out and eat them because from the little I tasted they are every bit as divine as Blyton would have us believe.

The Dustjacket of Jane Brocket's Cherry Cake and Ginger Beer cook book. Taken from Amazon.

The Dustjacket of Jane Brocket’s Cherry Cake and Ginger Beer cook book. Taken from Amazon.

So here’s the recipe, taken once again from that bible of Blyton and book cooking Cherry Cake and Ginger Beer by Jane Brocket.

Ingredients

  • 2 egg whites
  • 200g of icing sugar
  • 200g ground almonds
  • a few drops of almond essence (optional)

Now I didn’t use the almond essence mostly because this was a last minute decision to make the macaroons and Lidl didn’t have any almond essence as I scanned the shelves for the ground almonds I knew to be hidden away there. However if you want you can add it, or vanilla flavouring would be good as well.

Method:

  1. Preheat oven to 160 C or Gas Mark 3
  2. Line a baking tray with Teflon or rice paper because the macaroons will stick to baking paper. However I used tin foil and a squirt of cooking spray and that worked just as well.
  3. Put the egg whites into a large bowl and whisk until soft peaks form (until it can hold its shape basically)
  4. Sift in the icing sugar over the egg whites
  5. Add the ground almonds (and essence if using)
  6. Mix gently into a firm paste with a large spoon
  7. Spoon or pipe onto your lined baking tray, leaving space for them to spread a little.
  8. Bake for 20 minutes until they just begin to turn colour. Mind not to over cook them though as they need to be chewy in the middle.
  9. Transfer onto wire rack to cool a little.
  10. Then scoff while warm from the oven and gooey (but cold is just as good!)

So there you are, how to make the most perfect Blyton inspired macaroons. Now as Christmas is approaching I suggest all you keen foodies out there ask for a copy of Jane Brocket’s Cherry Cake and Ginger Cake from Santa, as its really worth its weight in gold as baking Blyton’s food goes.

I recommend sitting with a plate of these macaroons, a mug of ginger ale, or warmed mulled cider for those who feel most adventurous and your favourite Blyton to keep out the cold!

Happy winter!

Posted in Food and recipes | Tagged , , , , , , | 5 Comments

The Twins at St Clare’s – How has Blyton’s original text fared in a modern edition? part 2

I am comparing an Egmont paperback from 2005 (on loan from Stef) with a Methuen 6th impression from 1945. I think the Methuen is fairly close to the original text, if not identical so we shall see how many changes have been made sixty years down the line. The previous part can be read here.


CHAPTER FIVE: A BATTLE WITH MAM’ZELLE

They continue to mess about with the italics and highlighting in the Egmont copy. Mam’zelle’s French is in italics in both, so when she says the twins are insupportable, originally the preceding text is italicized and insupportable is not – giving it emphasis. The paperback has it all in italics.

Despite shan’t being used multiple times already, when Pat says I’m jolly sure I shan’t stay, it is changed to won’t. Hilary’s speech in response to the twins sneaking off to the cinema has also been needlessly altered. Originally she says I can’t think why you go out of your way to make things so difficult for yourselves. It has been changed to I can’t think why you should go out of your way to make things difficult for yourselves. I find the new wording clumsier, should adds nothing. Should also implies they are yet to make things difficult, while they’ve been doing that since they arrived.

Lastly for this chapter a fine nature-film at the cinema is now just a fine film. I suppose it would seem strange for two fourteen year olds to be desperate to go to the cinema to see a nature film now.


CHAPTER SIX: POOR MISS KENNEDY!

Very little is changed in this chapter. Queer behaviour becomes strange, and queerly becomes strangely. Also any one is corrected to anyone (as it refers to people). 


Quite a short post this week then, but I didn’t have time to do further chapters. Six changes this time (sticking to my rule of  counting new/unique alterations only) bringing us to a total of 28.

Posted in Updating Blyton's Books | Tagged , , | 1 Comment

Monday

Back at Monday again, and lets just say I don’t want it to be Monday! I need another two days at least of the weekend. Anyone else with me?

On that note, lets get on to what we’ve got to blog for you this week. Fiona is back to comparing St Clare’s original and new editions. I shall be bringing you the second part of Five go to Billycock Hill from the 90s TV Series.

And we have no blog news this week, apart from a call out for blog donations!

I shall leave you with some of the pictures from my trip to the Roman Baths in Bath a couple of weeks ago! It was very interesting to walk around the old baths and tread where the Romans would have trodden. Very much history alive!

Posted in Blog talk | Tagged , | 3 Comments

Famous Five 90s Style: Five Go to Billycock Hill, part 1

Another two parter from series two, and we’re back to splitting the episodes again because I couldn’t find a block of 50 minutes to watch the two back to back (this week has been crazy busy) but I’ll walk you through part one, and we’ll do part two next week.

Five Go to Billycock Hill is not one of my favourite books and neither is it one of my favourite adaptations. The execution of the story is quite sloppy over all I feel, but again this is what keeps cropping up, but I do think it was because I wasn’t a child any more when I watched it. At this point in the filming I feel that the script was becoming too much like Five Go Mad in Dorset (the Comic Stripspoof), and the cast perhaps seem too old.

When they came to the second series filmed in 1996, certainly Marco and possibly Paul as well looked too old and it was hardly surprising as Gary Russell remarked when he went to the press launch of the second series that both were drinking pints of beer! – Tony Summerfield. (The thread can be found here.)

The cast were clearly out growing their roles and the never ageing Five that Blyton envisaged all those years ago when she wrote them was never to be. In fact if you look further down on the thread from the Enid Blyton Society, you can see that all the screening dates for the episodes have been listed and Billycock Hill was shown last. This doesn’t mean that it was filmed last but if they knew it was to be screened last they may have made the characters more grown up as a sign of them leaving childhood behind.

Anyway, on to the story. There is one major change that needs to be noted in this part of the episode and this would be that Uncle Quentin is advising on the planes on the airfield that plays such a significant part of the story. As a general rule he is fairly inconsequential  in the episode so including him seems a bit pointless, but he’s there and working on the planes with Toby’s cousin Jeff.

Speaking of which, Toby Thomas is a bit wet really, maybe a bit young to be a school chum of Dick’s but not a bad performance over all. I always imagined Toby however to have dark hair, not blond. That’s just me nitpicking, mind. We also don’t have young Benny and his runaway piglet Curly. Again not a necessary part of the story until the very end, but definitely brings some much needed lightness to the book.

We go through a few funny parts really, including the meeting of Mr Gringle the butterfly man who is only interested in moths and butterflies, and Dick falling into the only swimming pool for miles after being surprised by an air force guard.

When the highly handsome Cousin Jeff arrives after the swimming pool incident to reprimand Toby for taking his friends there without permission, we see a new side to George; the love struck teenage girl with her first crush. This makes her perfect to tease by Dick who takes every chance to tease his cousin on how she was talking to Jeff, especially telling the dashing pilot that she was actually a girl and not a boy, and letting him call her Georgina. Poor George. She can’t win can she? I mean Dick teases her when she’s all fierce about being a boy and then when she’s trying to be a girl. Well let’s just hope George saw the funny side.

I can’t help but say, I don’t like this episode. The most cringe-worthy bit is when, on their first morning at camp, Julian tries to make them all do star jump exercises before breakfast. I can’t watch that scene it just makes me cringe so much. Ironically around the time this would have been set in, plus the ages of the boys, they would have been getting ready to go off and do their national service, and its possible (though I don’t know) that this was how boys at boarding school started their mornings! Either way I always fast forward that bit because it just seems so out of character to me.  What to you all think? Is this episode really as bad as I think? Or am I just jaded because I watched it first through adult eyes not children’s? Let me know before part two next week; it will be interesting to find out what everyone else thinks!

Starjumpsone

Posted in Blyton on Screen | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Five Have a Mystery to Solve: An exciting dramatised adventure

This is the last of the CDs that I have, and I’ve left this one to last as it’s one of my least favourite Fives. It’s hard to say why. Something to do with how un-Fiveish it is for them to let their boat float away on the tide, perhaps. They were always so careful and considerate of any belongings big or small, especially those that were not their own. I’m also not a huge fan of Wilfrid, he’s rather annoying and somehow his affinity with animals seems like it should be in a fairy-tale, not a Famous Five book. Anyway, that’s not got anything to do with what the audio dramatisation is like.

7

As often is the case, the cast of voices is quite small though there are a few incidental characters along the way.

We have the Five, of course. It’s not the strongest group this time around, the two boys quite similar, as do the two girls. In fact at times George and Dick could even be confused. Then when you add Wilfrid – another average boy – it’s really not always clear who’s meant to be talking.

Saying that, there are a few times where Wilfrid is very wooden sounding, as if he’s reading right from the script as he goes. “He was. Once. One of the. Watchmen. Himself.” He also gives a rather awful scream as Anne throws water over him (we do get to hear the splash of that as well). Anne sounds distinctly un-Anne-like at this point but perhaps as she’s being a tiger this is intentional. Oh – and – the Five actually sing briefly at the start while they’re riding their bikes. What a treat!

I don’t recall hearing a lot from Timmy which is perhaps because he actually sounds like a real dog this time and he doesn’t stick out like a sore thumb. We do get to hear him lapping water from a bowl at one point, though thankfully we are spared the sounds of him choking on a ball as that is omitted from the dramatisation.

Mrs Kirrin(/Barnard) is cut from the story apart from the briefest of mentions but Mrs Layman gets to appear still. She sounds like a nice old lady. Later we meet a rather elderly sounding Lucas at the golf course and he actually gets quite a lot of time to deliver his story about Whispering Island as well as the other bits and pieces he says about Timmy and his hedges. The golf pro also appears (though he’s described as a man checking golf scores) and he sounds very posh.

The ‘boy of 15’ who rents the boats never gets to speak but it’s interesting they haven’t updated him to a grown-up.

And lastly, we have the two baddies of the story. Julian (I think) says “There’s something wrong. Those men look like foreigners, they certainly aren’t groundskeepers,” when he sees them. Their names are Emilio and Carlo and they have rather stereotypical European, perhaps Italian accents. They’re a bit like Bella from Fireman Sam actually and say things like “We don’ta wanta strangers around,” and “I’mma getting outta here!”. Generally they’re ok but toward the end they start acting rather comedic and over the top.

Apart from the voices there’s a good array of sound effects to go with the story. Some are perhaps strange choices such as Julian emptying golf balls from his pockets and the pro pouring them lemonade, especially when Wilfrid’s pipe ‘dirge’ is spoken of but never heard.

We hear the Five rowing in the sea and dragging their boat (not far enough) up the beach, plus Dick makes some very odd noises as he climbs down into the well. The Five also do rather a lot of exaggerated grunting as they pull him back up, then a few more times as they deal with Wilfrid’s boat and so on.

The wailing cliffs and whispering trees are rather a disappointemnt. They both sound the same and neither sounds like it would be truly frightening or even disconcerting should you hear it on an isolated island some day.

This time around I noticed a little more of the good old exposition dialogue. Especially when Dick is down the well and is pretty much talking to himself about what he’s seeing and doing instead of it being described by the narrator (or Enid in the book). The end paragraphs where Enid describes that Julian is lying back and Dick is looking down at the island etc is narrated exactly as is.

One question I had was how does Wilfrid know George is a girl? Quite near the start he mentions George is a girl, though I don’t recall anyone telling him. Mrs Layman thought she was a boy (though she doesn’t appear to speak to Wilfrid between her meeting the Five and then Wilfrid doing so too.) I don’t know if that’s in the book and I can’t remember where it happened so I haven’t spotted it yet either. If you can answer the question please leave a comment!

So there we have it, I had rather a lot to say about my second-least-favourite Famous Five story. Perhaps it was because I spent the hour painting shelves and really listening rather than multi-tasking and browsing the web like I usually do. That’s my top tip for the day then, do your DIY while listening to an exciting Famous Five audio dramatisation. Just don’t get too enthralled or you might end up making a bit of a mess.

Posted in Audio Books and Audio Dramatisations | Tagged , | 3 Comments

Monday

Another Monday has rolled around and I’m trying hard not to calculate how many are left until December 25th arrives. I’ve started my shopping and even bought my cards but I’d rather not know how little time is left!

What I do know, though, is what we’re doing on the blog this week.

Ristorante

And now so do you!

Posted in Blog talk | Tagged , | 1 Comment